jan[alasa linja insa sitelen uta] lon ma nasa  lipu nanpa luka

[1]

jan [alasa] li kama ante lon tenpo mute la ona li pilin nasa tan ni
sijelo ona li nasa ala
ona li toki insa e ni
 「nasin seme la mi tawa ma kasi suwi」
toki insa la ona li kama lukin e tomo lili
sijelo ona la tomo li lili mute
 「mi suli la mi ken ala toki tawa jan lon tomo ni
 jan lili li monsuta e suli mi」
jan [alasa] li moku e soko lili li kama lili sin
ona li tawa tomo

lili [alasa] li awen lon sinpin tomo
awen la ona li kama lukin e kala pali
kala li len e len pali la ona li pilin e ni
kala li pali
len ala la ona li pilin e ni
kala li kala taso
kala pali li jo e lipu li luka e lupa tomo
akesi pali li open e lupa
akesi li jo e len pali kin
kala pali li toki tawa ona
 「lawa pilin li toki e ni
 lawa [tomo ale soweli en] o o kama tawa tomo mi
 o musi e musi palisa lon poka mi」
akesi pali li lanpan e lipu li toki
 「lawa [tomo ale soweli en] o o kama tawa tomo mi
 o musi e musi palisa lon poka mi
 lawa pilin li toki e ni2」
akesi en kala li anpa e lawa
linja lawa ona li kama wan
lili [alasa] li kalama musi tan ni2

[2]

pini e kalama musi la lili [alasa] li lukin e ni
kala li weka
akesi li awen lon sinpin tomo
lili [alasa] li tawa tomo li luka e lupa
akesi li toki
 「o luka ala e lupa tan ni
 mi lon ni
 kalama insa li mute
 jan insa li ken ala kute e kalama luka」
kalama insa li suli mute
lili [alasa] li toki
 「nasin seme la mi kama insa」
akesi li pana ala e sona tawa ona
 「sina luka e lupa
 ni2 li pona lon tenpo ni
 mi insa tomo
 sina insa ala
 anu mi insa ala
 sina insa
 tenpo ni la kalama li pona ala」
lili [alasa] li toki sin
 「nasin seme la mi kama insa」
akesi li toki
 「mi awen lon ni lon tenpo ni lon suno kama」
akesi li toki la lupa li open
ilo moku sike li tawa wawa tawa akesi
li tawa lon sewi pi (lawa ona) li kama pakala lon kasi
lili [alasa] li toki wawa sin
 「nasin seme la mi kama insa」
akesi li toki
 「sina li kama ala kama insa
 open la o sona e ni2」
lili [alasa] li pilin utala tan ni2
 「tawa seme la jan ante li toki sama ni2」
akesi li toki e ni sin
 「mi awen lon ni lon tenpo ni lon suno kama」
 「mi pali e seme lon tenpo kama」
 「o pali e wile sina」
 「mi wile ala awen toki tawa akesi
 akesi ni li sona ala」
lili Alisu li tawa insa

[1]

jan Alisu li kama ante lon tenpo mute la ona li pilin nasa tan ni
sijelo ona li nasa ala
ona li toki insa e ni
 「nasin seme la mi tawa ma kasi suwi」
toki insa la ona li kama lukin e tomo lili
sijelo ona la tomo li lili mute
 「mi suli la mi ken ala toki tawa jan lon tomo ni
 jan lili li monsuta e suli mi」
jan Alisu li moku e soko lili li kama lili sin
ona li tawa tomo

lili Alisu li awen lon sinpin tomo
awen la ona li kama lukin e kala pali
kala li len e len pali la ona li pilin e ni
kala li pali
len ala la ona li pilin e ni
kala li kala taso
kala pali li jo e lipu li luka e lupa tomo
akesi pali li open e lupa
akesi li jo e len pali kin
kala pali li toki tawa ona
 「lawa pilin li toki e ni
 lawa Tase o o kama tawa tomo mi
 o musi e musi palisa lon poka mi」
akesi pali li lanpan e lipu li toki
 「lawa Tase o o kama tawa tomo mi
 o musi e musi palisa lon poka mi
 lawa pilin li toki e ni」
akesi en kala li anpa e lawa
linja lawa ona li kama wan
lili Alisu li kalama musi tan ni
because Alice became different many times, she feels weird because of this
her body is not weird
she thinks this
 「by what manner, I go to the lovely garden?」
while she thinks, she comes to see a small house
for her body, the house is very small
 「because of me being big, I can't talk to the people in the house
 small people will fear my size」
Alice eats the mushroom of small and becomes small again
she goes to the house

Alice waits in front of the house
while waiting, she sees a worker fish
because the fish wears work clothes, she feels this
the fish works
if unclothed, she feels this
the fish is just a fish
the worker fish has a letter and knocks the door
a worker frog opens the door
the frog has worker clothes too
the worker fish talks to him
 「the Queen of Hearts says this
 oh Duchess come to my house
 play the sticks game by my side」
the worker frog takes the letter and says
 「oh duchess come to my house
 play the sticks game by my side
 the Queen of Hearts says」
frog and fish lower their heads
their hairs become onev
Alice laughs because of this

[2]

pini e kalama musi la lili Alisu li lukin e ni
kala li weka
akesi li awen lon sinpin tomo
lili Alisu li tawa tomo li luka e lupa
akesi li toki
 「o luka ala e lupa tan ni
 mi lon ni
 kalama insa li mute
 jan insa li ken ala kute e kalama luka」
kalama insa li suli mute
lili Alisu li toki
 「nasin seme la mi kama insa」
akesi li pana ala e sona tawa ona
 「sina luka e lupa
 ni li pona lon tenpo ni
 mi insa tomo
 sina insa ala
 anu mi insa ala
 sina insa
 tenpo ni la kalama li pona ala」
lili Alasa li toki sin
 「nasin seme la mi kama insa」
akesi li toki
 「mi awen lon ni lon tenpo ni lon suno kama」
akesi li toki la lupa li open
ilo moku sike li tawa wawa tawa akesi
li tawa lon sewi pi lawa ona li kama pakala lon kasi
lili Alisu li toki wawa sin
 「nasin seme la mi kama insa」
akesi li toki
 「sina li kama ala kama insa
 open la o sona e ni」
lili Alisu li pilin utala tan ni
 「tawa seme la jan ante li toki sama ni」
akesi li toki e ni sin
 「mi awen lon ni lon tenpo ni lon suno kama」
 「mi pali e seme lon tenpo kama」
 「o pali e wile sina」
 「mi wile ala awen toki tawa akesi
 akesi ni li sona ala」
lili Alisu li tawa insa
when she finishes laughing, Alice sees this
the fish is gone
the frog remains in front of the house
Alice goes to the house and knocks the door
the frog says
 「do not knock because of this
 I am here
 the noise inside is too much
 people inside can't hear the sound of knocking」
the noise inside is too great
Alice speaks
 「by what means, I come inside?」
the frog does not give her knowledge
 「you knock the door
 this is good at these times
 I'm inside
 you're outside
 or I'm outside
 you're inside
 at this time the sound is pointless」
Alice speaks again
 「by what means, I come inside?」
the frog speaks
 「I'll remain here for now and tomorrow」
while the frog talks, the door opens
a plate moves powerfully toward the frog
and moves on top of his head and becomes broken on the tree
Alice talks powerfully again
 「by what means, I come inside?」
the frog speaks
 「you come inside or not?
 do know that first」
Alice feels angry because of that
 「what for, other people talk similar to this?」
the frog says this again
 「I'll remain here for now and tomorrow」
 「what do I do in the coming time?」
 「do what you want」
 「I don't want to remain talking to the frog
 this frog is unknowledgeable」
Alice goes inside